A Trying to meet all your book preview and review needs.
to e-mail us: support the site buy us books ! Amazon wishlist |
The Lost Estate general information | review summaries | our review | links | about the author
- Return to top of the page -
Our Assessment:
A- : strange but effective tale See our review for fuller assessment.
- Return to top of the page - The complete review's Review:
In his 'A Note on the Translation' Robin Buss notes that: "There are, in fact, more titles of this book in English than there are translations of it", and getting the title right does prove to be a problem: the French original seems the easiest and obvious choice, but that hard-to-pronounce name (and the French words) may seem confusing and off-putting to some potential book-buyers.
For this new Penguin Classics translation Buss chose 'The Lost Estate', with its appropriate double-meaning (this is a book about lost youth, after all, as well as a hard-to-find house and property) -- but, just to make sure, the publishers did add the one it is best known under, Le Grand Meaulnes, in parentheses right along with it.
The arrival of Augustin Meaulnes, coinciding with my being cured of the disability, was the start of a new life.Very soon after his arrival Meaulnes embarks on what is meant to be a little adventure, but he disappears for several days. At first he doesn't want to reveal what happened to anyone, but finally he tells his story to François. It's an incredible, bizarre story, like a strange dream. Meaulnes found himself in a place that already then seemed like "a long-since abandoned house". He eventually learned that the son of the house, Frantz de Galais, was bringing his fiancée there for their wedding. Frantz invited many children, and left them in charge of much of the celebration -- making for a fantastical, flighty scene, a world turned upside down and hard to make much sense of. Meaulnes' sense that "everything happened as though in a dream" is perfectly understandable. Meaulnes' falls in love with Frantz's sister, Yvonne, but the festivities collapse around them: there is no wedding, and soon everyone is going away, and as for Meaulnes: He was in a hurry to leave. Deep inside him, he was worried that he might find himself alone on the estate and his deception be revealed.He escapes this childish paradise -- like a dreamer who wakes -- but, of course, remains haunted by it. He must find it -- and Yvonne -- again, and he plans to try to seek it out with his one ally, François. It is childhood they are mourning, of course, and something they cannot escape or let go. "But can one return to the past ?" is the question that weighs too heavily on their present as they grow up -- "'Who knows ?' said Meaulnes, thoughtfully", still wondering, still considering the possibilities, unwilling to simply move on. The novel has its fair share of melodrama, especially in how their adult lives unfold -- though Alain-Fournier's willingness to allow for fairy-tale romance to be found (and, more importantly, then crushed) makes for a neat twist on the usual story-arc of such tales. Yes, François can moan: Weeks and months went by. Time past ! Lost happiness ! She had been the fairy, the princess and the mysterious love of all our adolescenceBut it's not a real romance -- the romance is almost all in the abstraction, and when the lovers find each other (or when François tries to pick up the pieces) it can hardly compete with the one in their imaginations. More than that, of course, adulthood and adult domesticity are a far cry from the freedom and strange innocence of youth -- which is something that François and Meaulnes each miss (albeit in different ways). It's the mix of nostalgia, romance, boyhood battlefields and classroom scenes, and a childish kind of vision that make The Lost Estate such an effective fiction. Both in summary and in many of its details it is surprisingly crude and clumsy -- but there's also an elegance to it, and a sentimental honesty, that ultimately resonates so effectively. In no small part it's Alain-Fournier's willingness to make such bold and curious leaps, and to mix traditional plots with completely unconventional twists that make it such a different book of longing for lost youth. An oddity, no doubt, but a memorable one. - Return to top of the page - The Lost Estate (Le Grand Meaulnes):
- Return to top of the page - French author Alain-Fournier (actually: Henri Alban Fournier) lived 1886 to 1914. - Return to top of the page -
© 2008-2021 the complete review
|