A Trying to meet all your book preview and review needs.
to e-mail us: support the site buy us books ! Amazon wishlist |
Han Sorya and general information | review summaries | our review | links | about the author
- Return to top of the page -
Our Assessment:
B : approachable, and interesting overview See our review for fuller assessment.
From the Reviews: - Return to top of the page - The complete review's Review:
Presented as "a slightly amended version" of his doctoral dissertation (at a German institution, no less -- Eberhard-Karls-Universität Tübingen), and with this particular subject matter, Brian Myers' Han Sorya and North Korean Literature might not sound like a very appealing or approachable work, but, in fact, it's quite fascinating -- and certainly very readable.
Whenever Han Sorya produced a novel other writers would cut it down behind his back. Han devoted almost all his works to the glorification of Kim Il Sung. That was all well and good, but he wrote clumsily and almost completely without the formal quality vital for a novel.As successful as he was, Han's career also crashed very suddenly, and he was purged from the party and his positions in 1962-3, and sent into internal exile. Eventually there was something of a rehabilitation, but even the date of Han's death (1969 or 1970, Myers suggests) is uncertain. Uncertainty is one of the major difficulties in preparing a study about Han (and almost anything North Korean, closed-off as the place is): as Myers notes, he did not have access to many of Han's writings -- and "Requests for book-related assistance were mailed to relevant institutions in both Koreas but were never answered". Still, Myers makes the best of the situation, and with the focus of the study on literary issues manages to present an interesting introduction to North Korean literary history and this one very prominent and very bad writer. In the sections of his study Myers first offers an historical overview of the period in question, and then focusses on Han's writing of that time. Also included is a translation of the novella Jackals -- "Han's most lasting success in the DPRK" Myers major argument and point is that the North Korean writers, and Han in particular, failed almost completely in adhering to that literary (and artistic) ideal that was the standard for all the Marxist-Leninist regimes, 'socialist realism': This was in other words a literature which, for all its affirmation of a revolutionary regime and its policies, remained marked by tendencies incompatible with both socialist realism and the Marxist-Leninist discourse itself: the ethnocentric pastoralism, anti-urbanism and anti-industrialism which had become part of the country's "cultural matrix" (Im Hongyong) during the colonial era. Ironically enough, these tendencies were nowhere quite as clearly expressed as in the writings of the man most responsible for implementing socialist realism: NKLFA chairman Han Sorya.How strong the argument about the North Korean failure to live up to socialist realist-ideals is is debatable: certainly Han's work was far-removed from Soviet-style socialist realism (which also carried the day in the Warsaw Pact countries), but arguably the North Korean approach was merely a (very) different one. But Myers has a point: Han certainly seems to have been a failure at any sort of politicized (or indeed, other) writing, a cartoon-version of the government-approved author. That Han was a bad and then ideologically incompetent writer seems incontrovertible, even if one assumes Myers is being one-sided in his presentation. The examples suffice: indeed, Han is so bad a writer that it's actually -- in these small doses and summaries -- entertaining. As Myers' run-down of Jackals suggests, this is writing so confused and impoverished that it's hard to understand how Han's career was sustainable as long as it was: The racist character depiction, the fairy-tale remoteness of the setting, and the triviality of the incident that sets the plot in motion (a children's squabble over a ball !) combine to disabuse the reader of hopes for a "social" storyline. In contrast to Chinua Achebe in the Nigerian classic Things Fall Apart (1958), Han makes no effort to explore just how Christian missionaries serve as forerunners of Western imperialism, apart from the preposterous implication that the hospital doubles as a credit house.Mercifully, the novella is short -- and (unintentionally) amusing in its bizarreness. it's an example of ideologically-motivated literature that is so clumsy that it undermines even the best intentions. Myers is particularly concerned with showing how North Korean literature did not adhere to (Soviet) socialist realist ideals -- noting that, for example: Elena Berman, a Soviet translator, hired by the North Koreans to prepare a Russian-language anthology of Han's short stories, found Jackals ideologically offensive enough to warrant a "translator's adaptation", i.e. a thorough rewritingIn making his case, Myers does offer a solid background of Korean efforts to present literature-with-a-message -- and he shows how they were hampered by specifically Korean traditions that they were unwilling and unable to let go of (for example, a certain sense of sentimentality). With a solid knowledge of Russian and (Eastern) European socialist realism (in practise and theory), Myers readily makes the Korean approach look immature by comparison -- and as far as Han goes, he does live up to his promise and shows that: "Han's very worldview is fundamentally incompatible with the ideology a socialist realist literature is by definition obliged to reflect" (emphasis in the original). The question of course remains whether the Soviet model is the one to judge the Korean efforts by, or whether 'socialist realism' was adapted and became a completely different concept in Kim's North Korea Given how little information is available about North Korean literature over the past six decades, much less of actual examples available in translation, Han Sorya and North Korean Literature is a significant contribution and useful introduction, and certainly recommended for anyone interested in Korean literature, as well as literary practise in the 20th century Marxist-Leninist regimes (as it is also a work of comparative literature). But one does hope that eventual regime change will make vastly more material accessible in the future, allowing for more in-depth studies, as well as access to more of the source-material. - Return to top of the page - Han Sorya and North Korean Literature:
- Return to top of the page - Brian Reynolds Myers teaches North Korean studies. - Return to top of the page -
© 2006-2017 the complete review
|